Date of Award
4-18-1931
Document Type
Thesis
Degree Name
Bachelor of Divinity (B.Div)
Department
Exegetical Theology
First Advisor
Walter Wegner
Scripture References in this Resource (separated by semi-colons)
Numbers 12:1; Deuteronomy 32:42; Psalm 2:2; Deuteronomy 32:1, 3; Genesis 4:23; Exodus 15:36; Numbers 23:18; Habakkuk 1:10; Psalm 9:12; Psalm 96:3, 10; Isaiah 12:4-5; Psalm 2:12; Isaiah 49:7; Isaiah 52:15; Joshua 24:4; Deuteronomy 2:5; Genesis 33: 14; Proverbs 4:18; Psalm 88:7-8; Proverbs 4:12; Deuteronomy 33:2; Exodus 19:16-18; Isaiah 63:19; Isaiah 64:2; Psalm 88:9; 1 Kings 14:24; Ezekiel 38:11; Judges 5:1-31; Psalm 105:1;
Abstract
The purpose of this thesis is to give a translation of the entire Song and offer a tenable solution of the linguistic difficulties found therein, established on sound biblical exegesis, and not by corrupting the text, as critics have done and yet do; for that mititates against the clear conception or Holy Writ.
Recommended Citation
Schack, E A., "The Difficult Verses of the Song of Deborah Expounded" (1931). Bachelor of Divinity. 672.
https://scholar.csl.edu/bdiv/672
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License.