Concordia Theological Monthly
Publication Date
1-1-1935
Document Type
Article
Keywords
douoy version, new testament, english, england, vulgate, king james, luther, rome
Submission Type
Bible Study; Lecture; Sermon Prep
Abstract
The treatment of this subject is occasioned by the jubilee of Luther as translator. It was the example of Luther that spurred others to action in giving the Holy Scriptures to the people in their own vernacular. In the era of the Reformation the Bible was translated into practically all the leading languages of Europe. Luther's work was the pattern for all of them. Luther finished the New Testament in 1522; Tyndale followed with his English translation of the New Testament in 1525. It was done partly in Hamburg and partly in Wittenberg, Cologne, and Worms.
Disciplines
Biblical Studies
Scripture References in this Resource (separated by semi-colons)
Matthew 5:29; Matthew 26:17; Luke 1:58; Acts 20:17; Acts 2:11; Job 19:26;
Submission Cost
Free
Submission Audience
Laity; Ministers; Scholars
Recommended Citation
Vogel, Geo. A.
(1935)
"A Comparison of the King James and the Douay Version,"
Concordia Theological Monthly: Vol. 6, Article 3.
Available at:
https://scholar.csl.edu/ctm/vol6/iss1/3