1 00:00:03,233 --> 00:00:05,099 Alabanza, misericordia y paz sean contigo de parte de Dios. 2 00:00:05,141 --> 00:00:07,133 Padre nuestro, de nuestro Señor y Salvador Jesús. 3 00:00:07,133 --> 00:00:07,700 Cristo. 4 00:00:09,800 --> 00:00:12,033 Eclesiastés 5 se divide en dos partes. 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,933 Algunos versos de la primera parte. 6 00:00:16,033 --> 00:00:18,811 El que ama el dinero no se saciará con él. 7 00:00:18,853 --> 00:00:21,733 el dinero, ni el que ama las riquezas con sus ingresos. 8 00:00:21,866 --> 00:00:24,166 Esto también es vanidad. 9 00:00:25,466 --> 00:00:28,433 Hay un mal terrible que he visto bajo el sol: 10 00:00:28,666 --> 00:00:29,975 Las riquezas fueron guardadas por 11 00:00:30,017 --> 00:00:31,366 su dueño para su propio perjuicio. 12 00:00:33,000 --> 00:00:36,776 Tal como salió del vientre de su madre, así será. 13 00:00:36,818 --> 00:00:40,633 Vuelve a ir desnudo como vino, y tomará 14 00:00:40,633 --> 00:00:45,166 nada que pueda llevar en su mano por su trabajo. 15 00:00:46,200 --> 00:00:48,166 Éste también es un mal grave. 16 00:00:48,300 --> 00:00:51,566 Tal como vino, así se irá. 17 00:00:55,033 --> 00:00:57,947 El rey Salomón escribe Eclesiastés 18 00:00:57,989 --> 00:01:01,033 Probablemente cerca del final de su vida. 19 00:01:02,666 --> 00:01:05,589 Lees Eclesiastés y puedes ver al Rey Salomón. 20 00:01:05,631 --> 00:01:08,100 Está desesperado y desanimado, deprimido. 21 00:01:10,600 --> 00:01:14,676 Lo que ve en este pasaje habla de 22 00:01:14,718 --> 00:01:18,633 dinero y riqueza y poder que tenía. 23 00:01:19,633 --> 00:01:21,198 Al rey Salomón se le concedió que 24 00:01:21,240 --> 00:01:23,066 don de sabiduría, ¿por qué este hombre? 25 00:01:23,633 --> 00:01:27,594 Y también le dieron dinero y poder y 26 00:01:27,636 --> 00:01:31,733 riqueza e influencia y mujeres y cualquier cosa 27 00:01:31,733 --> 00:01:33,066 Cualquiera podría haberlo deseado. 28 00:01:35,633 --> 00:01:37,533 Y se aferró a ello. 29 00:01:39,266 --> 00:01:42,883 Pero ahora, cerca del final de su vida, comienza 30 00:01:42,925 --> 00:01:46,333 para ver que la muerte es el gran igualador. 31 00:01:49,366 --> 00:01:53,892 Ricos, pobres, hombres, mujeres, mucho poder, 32 00:01:53,934 --> 00:01:58,166 Poco poder, joven, viejo, llega la muerte. 33 00:01:59,833 --> 00:02:01,918 No tomaste ni trajiste nada a esto 34 00:02:01,960 --> 00:02:03,966 Mundo, te vas con las manos vacías. 35 00:02:06,966 --> 00:02:11,766 Y utiliza la palabra vanidad o falta de sentido. 36 00:02:12,700 --> 00:02:15,666 Algunos lo verían como humo o vapor. 37 00:02:16,633 --> 00:02:19,491 Así que se queda con este dinero, con todos los regalos. 38 00:02:19,533 --> 00:02:22,566 que lo ha desviado del Señor, 39 00:02:22,666 --> 00:02:24,492 Y lo que tiene ahora es el dinero. 40 00:02:24,534 --> 00:02:26,533 y la riqueza y el poder y todo eso, 41 00:02:26,633 --> 00:02:29,970 y cuando llega la muerte, puf, y es 42 00:02:30,012 --> 00:02:32,933 Todo se ha ido y su mano está vacía. 43 00:02:34,966 --> 00:02:38,133 Y el mal para su mal. 44 00:02:39,933 --> 00:02:41,566 Es desalentador, es deprimente. 45 00:02:45,066 --> 00:02:47,767 En el Nuevo Testamento, el Apóstol 46 00:02:47,809 --> 00:02:50,066 Pablo dice algo similar. 47 00:02:52,466 --> 00:02:55,266 1 Timoteo capítulo 6. 48 00:02:58,266 --> 00:03:00,819 Porque nada trajimos al mundo, y 49 00:03:00,861 --> 00:03:03,333 No podemos sacar nada del mundo. 50 00:03:04,200 --> 00:03:06,251 Pero aquellos que desean ser ricos caen en 51 00:03:06,293 --> 00:03:08,533 tentación, en lazo, en muchos insensatos. 52 00:03:08,533 --> 00:03:11,770 y deseos dañinos que hunden a las personas en 53 00:03:11,812 --> 00:03:14,866 La ruina por amor al dinero es la raíz de 54 00:03:14,866 --> 00:03:15,433 Todo mal. 55 00:03:18,266 --> 00:03:21,668 Desde Salomón en el Antiguo Testamento, Pablo hasta 56 00:03:21,710 --> 00:03:25,233 Desde el Nuevo Testamento hasta hoy, el mundo es el 57 00:03:25,233 --> 00:03:25,966 La palabra es verdadera. 58 00:03:28,066 --> 00:03:33,073 El amor al dinero, el aferrarse al dinero, cuando 59 00:03:33,115 --> 00:03:37,933 El dinero se apodera de ti, no es para ti. 60 00:03:37,933 --> 00:03:38,200 mejor. 61 00:03:38,933 --> 00:03:43,400 Nos cambia para peor. 62 00:03:44,933 --> 00:03:47,377 He leído un poco sobre esto y 63 00:03:47,419 --> 00:03:50,161 he realizado una investigación. 64 00:03:50,203 --> 00:03:54,933 muestra que cuando la gente tiene más dinero, 65 00:03:54,933 --> 00:04:01,100 volverse mezquino, grosero y menos compasivo. 66 00:04:02,200 --> 00:04:04,766 Lo que hicieron fue jugar al Monopoly, 67 00:04:04,808 --> 00:04:07,300 Y le dieron a un jugador el doble de dinero. 68 00:04:07,300 --> 00:04:08,824 para empezar, y cada vez que esa persona 69 00:04:08,866 --> 00:04:10,600 dieron la vuelta al gol y consiguieron el doble. 70 00:04:10,966 --> 00:04:13,733 Bueno, pronto esa persona estaba ganando, y qué... 71 00:04:13,775 --> 00:04:16,333 Se dieron cuenta de que esa persona, como el juego 72 00:04:16,333 --> 00:04:18,742 continuó, golpeaba su ficha en el tablero, 73 00:04:18,784 --> 00:04:21,233 Y él comenzaba a decir cosas como, me voy 74 00:04:21,233 --> 00:04:21,833 tenerlo todo 75 00:04:22,100 --> 00:04:23,366 No tienes ninguna oportunidad 76 00:04:23,566 --> 00:04:25,466 Voy a tener todo el tablero. 77 00:04:28,466 --> 00:04:30,883 Ahora bien, a menos que pienses que fue solo un juego, 78 00:04:30,925 --> 00:04:33,500 sacaron el experimento a las calles, 79 00:04:34,566 --> 00:04:39,425 y observar a la gente mientras dejaban espacio para 80 00:04:39,467 --> 00:04:44,366 Un peatón en un paso de peatones, dio dinero a 81 00:04:44,366 --> 00:04:48,094 Alguien que fue menos afortunado, hizo trampa en 82 00:04:48,136 --> 00:04:51,733 un juego, sacó dulces de un frasco marcado para 83 00:04:51,733 --> 00:04:52,300 niños. 84 00:04:53,466 --> 00:04:57,096 Y lo que encontraron en casi todos los casos 85 00:04:57,138 --> 00:05:00,433 ¿Es que los que tenían más ingresos eran malos? 86 00:05:00,433 --> 00:05:03,942 y grosero y menos sensible, menos 87 00:05:03,984 --> 00:05:07,533 compasivo, más arrogante. 88 00:05:10,766 --> 00:05:14,433 El dinero nos cambia, y no para mejor. 89 00:05:16,833 --> 00:05:19,263 Alguien le preguntó a uno de los hombres más ricos de 90 00:05:19,305 --> 00:05:21,833 El siglo pasado, John D. Rockefeller, sobre 91 00:05:21,833 --> 00:05:24,745 dinero, y simplemente dijo, los ricos tienen miedo 92 00:05:24,787 --> 00:05:27,300 de perderlo, y siempre quieren más. 93 00:05:28,133 --> 00:05:31,133 Y los pobres, bueno, simplemente lo quieren. 94 00:05:31,933 --> 00:05:34,666 Nunca del todo satisfecho, siempre queriendo un poco más. 95 00:05:34,666 --> 00:05:37,627 Y entonces leí sobre un estudio que se realizó, 96 00:05:37,669 --> 00:05:40,600 Y preguntaron a la gente, ¿cuánto más darían? 97 00:05:40,600 --> 00:05:44,866 ¿Necesitas estar contento y satisfecho con tus ingresos? 98 00:05:46,766 --> 00:05:49,833 Y la respuesta fue 10%. 99 00:05:49,833 --> 00:05:53,812 Y no importaba si tenían 20.000 dólares, 100 00:05:53,854 --> 00:05:57,966 60.000, 200.000, casi siempre salía. 101 00:05:57,966 --> 00:06:00,066 ser del 10%. 102 00:06:00,066 --> 00:06:03,500 ¿Y sabes qué dijo la gente después de obtener ese 10%? 103 00:06:04,833 --> 00:06:09,733 Querían, Ryan, un 10% más. 104 00:06:10,866 --> 00:06:12,600 Y el ciclo simplemente continuó. 105 00:06:12,866 --> 00:06:17,133 Nunca del todo satisfecho, siempre queriendo un 10% más. 106 00:06:18,133 --> 00:06:21,040 Y luego pensé, bueno, qué irónico porque 107 00:06:21,082 --> 00:06:23,833 La escritura habla de dar el diezmo. 108 00:06:23,833 --> 00:06:24,233 lejos. 109 00:06:24,233 --> 00:06:24,766 Dinero. 110 00:06:27,866 --> 00:06:34,833 La otra cosa sobre el dinero, cuando nos cambia, se esconde. 111 00:06:35,866 --> 00:06:37,433 Oculta el amor. 112 00:06:37,766 --> 00:06:39,866 Oculta el control que tiene sobre él. 113 00:06:40,066 --> 00:06:43,600 Oculta el control que tenemos sobre él. 114 00:06:43,866 --> 00:06:46,478 Podremos ver, voy a utilizar el 115 00:06:46,520 --> 00:06:49,233 palabra avaricia, que alguien más tiene, pero es 116 00:06:49,233 --> 00:06:52,766 Es difícil reconocerlo en nosotros mismos. 117 00:06:57,733 --> 00:07:00,592 Un pastor decidió hacer un sermón. 118 00:07:00,634 --> 00:07:03,533 Serie sobre los siete pecados capitales. 119 00:07:05,266 --> 00:07:15,066 Orgullo, ira, gula, envidia, lujuria, pereza y avaricia. 120 00:07:15,700 --> 00:07:17,433 Y entró su esposa y dijo: ¿Sabes cuál? 121 00:07:17,475 --> 00:07:19,133 Una de esas semanas va a ser la menos 122 00:07:19,133 --> 00:07:19,633 ¿asistió? 123 00:07:21,333 --> 00:07:22,100 El de la avaricia. 124 00:07:23,133 --> 00:07:24,300 Y ella tenía razón. 125 00:07:25,800 --> 00:07:27,633 No siempre lo vemos en nosotros mismos. 126 00:07:27,700 --> 00:07:30,633 No vemos el control que tiene sobre nosotros. 127 00:07:32,666 --> 00:07:35,892 Entonces me enteré de una conferencia en la que... 128 00:07:35,934 --> 00:07:39,200 reunió a líderes cívicos y gubernamentales 129 00:07:39,200 --> 00:07:40,784 funcionarios, clérigos, 130 00:07:40,826 --> 00:07:43,298 trabajadores sociales, psicólogos, 131 00:07:43,340 --> 00:07:46,733 planificadores comunitarios, y se habían reunido 132 00:07:46,733 --> 00:07:48,518 Juntos para ver qué podían hacer 133 00:07:48,560 --> 00:07:50,333 Sobre la pobreza en el centro urbano. 134 00:07:51,833 --> 00:07:54,521 Trajeron un altavoz, y el altavoz 135 00:07:54,563 --> 00:07:57,100 En su presentación hizo esta pregunta. 136 00:07:58,233 --> 00:08:02,197 ¿Es posible construir una casa tan grande? 137 00:08:02,239 --> 00:08:05,833 ¿Sería pecado vivir en él? 138 00:08:07,833 --> 00:08:10,166 Oh, simplemente están levantando sus manos así. 139 00:08:11,066 --> 00:08:12,466 Ahora recuerden, estos son líderes. 140 00:08:13,166 --> 00:08:13,933 Bastante bien para hacer. 141 00:08:14,333 --> 00:08:14,966 Bonitas casas. 142 00:08:16,633 --> 00:08:19,633 Entonces el orador continuó con otra pregunta. 143 00:08:20,833 --> 00:08:26,800 Él dijo: ¿Qué tan grande tendría que ser esa casa? 144 00:08:27,633 --> 00:08:29,433 Y todo quedó en silencio. 145 00:08:31,000 --> 00:08:34,090 Hasta que un niño pequeño dijo: 146 00:08:34,132 --> 00:08:37,066 Un poco más grande que el mío. 147 00:08:39,900 --> 00:08:42,100 El dinero nos cambia. 148 00:08:43,033 --> 00:08:44,233 Y no para mejor. 149 00:08:45,266 --> 00:08:46,900 Y se esconde de nosotros. 150 00:08:47,600 --> 00:08:51,577 A veces no podemos ver el agarre que tenemos 151 00:08:51,619 --> 00:08:55,866 tiene sobre él y el control que tiene sobre nosotros. 152 00:08:58,900 --> 00:09:02,848 Cuando voy a visitar una funeraria, en el 153 00:09:02,890 --> 00:09:06,700 visitación, y miro a la persona en la 154 00:09:06,700 --> 00:09:09,766 ataúd, bonito conjunto de ropa. 155 00:09:13,166 --> 00:09:15,966 La cara ha sido muy bien hecha por la funeraria. 156 00:09:16,533 --> 00:09:18,134 Quizás haya algún pequeño objeto allí 157 00:09:18,176 --> 00:09:19,766 como recuerdo de la persona. 158 00:09:20,766 --> 00:09:23,208 Pero luego miro a la persona. 159 00:09:23,250 --> 00:09:25,500 manos, dobladas sobre el torso. 160 00:09:27,266 --> 00:09:29,000 ¿Y qué es lo que observas con más frecuencia? 161 00:09:30,000 --> 00:09:32,566 Estan vacios 162 00:09:34,833 --> 00:09:37,860 Desnudos vinimos a este mundo, y 163 00:09:37,902 --> 00:09:41,566 Nada que tengamos en nuestras manos cuando nos vamos. 164 00:09:42,566 --> 00:09:46,682 Cuando el dinero tiene ese tipo de control sobre nosotros 165 00:09:46,724 --> 00:09:50,666 y llega la muerte, puf, todo se ha ido. 166 00:09:52,733 --> 00:09:53,366 Sin sentido. 167 00:09:54,600 --> 00:09:55,233 Y vanidad. 168 00:09:58,533 --> 00:10:00,633 Primera parte de Eclesiastés 5. 169 00:10:02,533 --> 00:10:03,133 Segunda parte. 170 00:10:06,133 --> 00:10:07,266 Salomón escribe: 171 00:10:08,200 --> 00:10:12,837 He aquí lo que he visto que es bueno y apropiado 172 00:10:12,879 --> 00:10:17,166 es comer y beber y encontrar placer 173 00:10:17,166 --> 00:10:19,463 en todo el trabajo con el que uno se afana bajo 174 00:10:19,505 --> 00:10:21,733 el sol los pocos dias de su vida que Dios 175 00:10:21,733 --> 00:10:22,433 le ha dado. 176 00:10:22,700 --> 00:10:23,833 Porque éste es su destino. 177 00:10:26,266 --> 00:10:29,709 También a todo aquel a quien Dios dio riquezas 178 00:10:29,751 --> 00:10:33,233 y posesiones y poder para disfrutarlas y 179 00:10:33,233 --> 00:10:36,133 para aceptar su suerte y regocijarse en su trabajo. 180 00:10:36,133 --> 00:10:39,133 Éste es el regalo de Dios. 181 00:10:40,866 --> 00:10:43,120 No recordará mucho los días de su 182 00:10:43,162 --> 00:10:45,566 vida porque Dios lo mantiene ocupado con alegría 183 00:10:45,566 --> 00:10:46,366 en su corazón. 184 00:10:48,833 --> 00:10:50,866 ¿Cuál es la diferencia entre la primera y la segunda parte? 185 00:10:51,666 --> 00:10:52,566 ¿Lo escuchaste? 186 00:10:53,333 --> 00:10:53,966 Don de Dios. 187 00:10:54,833 --> 00:10:55,933 Dios dando. 188 00:10:56,533 --> 00:10:57,566 Dios proveyendo. 189 00:10:58,466 --> 00:11:01,866 El regalo de Dios lo cambia todo. 190 00:11:01,866 --> 00:11:05,044 Comida y bebida y descanso y trabajo y 191 00:11:05,086 --> 00:11:08,566 El dinero y la riqueza lo cambian todo. 192 00:11:10,600 --> 00:11:13,103 Cuando escuchas la palabra don de Dios, tu mente 193 00:11:13,145 --> 00:11:15,466 Debería ir inmediatamente al regalo más grande. 194 00:11:15,466 --> 00:11:16,333 de todo es jesus. 195 00:11:18,166 --> 00:11:20,488 Y lo que Él ha hecho es que a veces 196 00:11:20,530 --> 00:11:22,266 expresado en términos de dinero. 197 00:11:23,533 --> 00:11:25,523 No con plata ni oro, sino con su santo poder. 198 00:11:25,565 --> 00:11:27,500 sangre preciosa y sufrimiento inocente y 199 00:11:27,500 --> 00:11:27,833 muerte. 200 00:11:28,933 --> 00:11:31,193 Él envía a Judas en su camino, quien... 201 00:11:31,235 --> 00:11:33,733 consigue 30 piezas de plata para traicionarlo. 202 00:11:35,666 --> 00:11:37,776 Y cuando Jesús esté en la cruz, 203 00:11:37,818 --> 00:11:39,700 ¿Qué está pasando debajo de Él? 204 00:11:41,133 --> 00:11:43,133 Apostando por su ropa. 205 00:11:46,033 --> 00:11:50,866 Muchos creen que Jesús murió desnudo en la cruz. 206 00:11:52,433 --> 00:11:55,033 Él ha tomado nuestra desnudez. 207 00:11:56,033 --> 00:11:58,613 Ha tomado la decisión de que el dinero puede tener 208 00:11:58,655 --> 00:12:00,203 sobre nosotros, cuán fuertemente 209 00:12:00,245 --> 00:12:01,400 nos hemos aferrado a él. 210 00:12:01,400 --> 00:12:02,033 propio mal 211 00:12:06,033 --> 00:12:10,267 Y lo reemplazó con perdón. 212 00:12:10,309 --> 00:12:13,233 y vida y redimirnos. 213 00:12:13,600 --> 00:12:16,900 Nos ha comprado una vez más. 214 00:12:18,066 --> 00:12:20,100 El regalo más grande de todos. 215 00:12:21,466 --> 00:12:24,385 Pero fíjense, Salomón no es 216 00:12:24,427 --> 00:12:28,333 Hablando mucho de ese regalo. 217 00:12:29,466 --> 00:12:32,766 Está hablando del regalo de la comida. 218 00:12:32,808 --> 00:12:36,333 y beber y descansar y trabajar y dinero. 219 00:12:38,033 --> 00:12:39,633 Todo es un regalo de Dios. 220 00:12:41,233 --> 00:12:46,533 Así que esta mañana traje una caja de regalo. 221 00:12:48,833 --> 00:12:52,000 Esta es mi caja de regalo. 222 00:12:52,933 --> 00:12:58,590 Y quiero mostrarte cómo Jesús ha redimido 223 00:12:58,632 --> 00:13:03,833 para bien, para disfrute y regocijo del 224 00:13:03,833 --> 00:13:05,266 Cosas sencillas de la vida. 225 00:13:06,766 --> 00:13:11,738 Mi esposa y yo hemos comenzado recientemente a poner 226 00:13:11,780 --> 00:13:16,433 Juntos armamos rompecabezas por la noche. 227 00:13:16,933 --> 00:13:18,992 Sin televisión, con los teléfonos 228 00:13:19,034 --> 00:13:21,133 a un lado y quizás algo de música. 229 00:13:21,966 --> 00:13:22,966 Y simplemente nos quedamos sentados allí. 230 00:13:23,766 --> 00:13:25,333 Es una actividad pequeña y sencilla. 231 00:13:26,433 --> 00:13:28,816 A veces digo algo como: no he... 232 00:13:28,858 --> 00:13:31,066 poner un trozo en los últimos cinco minutos. 233 00:13:31,733 --> 00:13:33,642 O, oh, esa es la pieza que estaba buscando. 234 00:13:33,684 --> 00:13:35,333 por sentarse justo frente a mí. 235 00:13:36,366 --> 00:13:38,195 Bueno el rompecabezas que hicimos 236 00:13:38,237 --> 00:13:39,666 más recientemente es este. 237 00:13:42,333 --> 00:13:43,833 Es una imagen de la resurrección. 238 00:13:44,766 --> 00:13:46,266 En realidad es un rompecabezas muy difícil. 239 00:13:46,366 --> 00:13:48,415 Tenía siete piezas de formas diferentes. 240 00:13:48,457 --> 00:13:50,433 y no coincidían muy bien. 241 00:13:52,333 --> 00:13:54,700 ¿Pero sabes qué fue lo más fácil de hacer? 242 00:13:56,566 --> 00:13:57,533 La resurrección. 243 00:13:58,133 --> 00:13:59,666 Podríamos encontrar esas piezas rápidamente. 244 00:13:59,666 --> 00:14:01,300 ¿Sabes qué fue lo más difícil? 245 00:14:02,566 --> 00:14:06,600 La oscuridad, la vanidad, la muerte. 246 00:14:08,566 --> 00:14:13,343 En cierto modo, esta imagen de Su cruz y resurrección 247 00:14:13,385 --> 00:14:17,566 Me recordó que el resto y la relación 248 00:14:17,566 --> 00:14:21,838 Con mi esposa Sue fue un regalo de Dios, 249 00:14:21,880 --> 00:14:25,833 redimidos por Jesús, para regocijarnos en ellos. 250 00:14:31,666 --> 00:14:33,000 Mencioné a mi esposa Sue. 251 00:14:33,633 --> 00:14:36,733 Fue enfermera titulada durante 41 años. 252 00:14:37,866 --> 00:14:39,107 Salí a la caja donde guardamos algunas 253 00:14:39,149 --> 00:14:40,233 de sus cajas fuertes para llaves. 254 00:14:40,300 --> 00:14:41,522 Este es su gorro de enfermería 255 00:14:41,564 --> 00:14:42,866 de la Universidad de Valparaíso. 256 00:14:44,066 --> 00:14:45,708 Ella usó esto un par de veces, pero 257 00:14:45,750 --> 00:14:47,333 Las enfermeras ya no usan esto. 258 00:14:48,266 --> 00:14:49,625 Al final de su carrera como 259 00:14:49,667 --> 00:14:51,378 enfermera, antes de jubilarse en 260 00:14:51,420 --> 00:14:52,728 En 2019 trabajó para el Centro 261 00:14:52,770 --> 00:14:54,466 Regional de Intoxicaciones de Missouri. 262 00:14:55,133 --> 00:14:57,366 Trabajó en el turno de tarde y en el turno de noche. 263 00:14:58,566 --> 00:15:02,098 Ella estaría trabajando, como diría Salomón, hasta tarde. 264 00:15:02,140 --> 00:15:05,633 hasta la noche, y cuando terminó su turno, 265 00:15:05,633 --> 00:15:08,133 A veces, ella trazaba gráficos durante dos horas más. 266 00:15:09,533 --> 00:15:11,000 La dejaría exhausta. 267 00:15:13,200 --> 00:15:14,461 Pero trabajar para el Centro de 268 00:15:14,503 --> 00:15:16,008 Envenenamiento donde la gente llamaba 269 00:15:16,050 --> 00:15:18,800 porque sus hijos comieron algo que no debían, 270 00:15:18,800 --> 00:15:21,083 o el abuelo tomó su medicamento 271 00:15:21,125 --> 00:15:23,666 para la presión arterial dos veces, 272 00:15:24,933 --> 00:15:26,580 o una sala de emergencias llama 273 00:15:26,622 --> 00:15:28,600 Porque alguien hizo una sobredosis, 274 00:15:30,633 --> 00:15:33,300 A veces decía con humor: 275 00:15:34,366 --> 00:15:37,179 Bueno, es hora de iniciar sesión en la computadora. 276 00:15:37,221 --> 00:15:39,666 y los teléfonos y van a salvar vidas. 277 00:15:44,133 --> 00:15:47,666 Bueno, lo dijo en tono un poco alegre, pero era verdad. 278 00:15:49,266 --> 00:15:50,984 Ella ayudó a salvar a la gente. 279 00:15:51,026 --> 00:15:52,400 vidas. Ese era su trabajo. 280 00:15:52,566 --> 00:15:55,697 Ella trabajó duro en ello, y hay 281 00:15:55,739 --> 00:15:58,733 una cierta alegría en ese don de Dios. 282 00:15:59,733 --> 00:16:01,766 Y ahora está jubilada desde hace cinco años. 283 00:16:01,866 --> 00:16:03,870 Tenemos cuatro nietos, de edades 284 00:16:03,912 --> 00:16:05,833 comprendidas entre 17 y 3 años. 285 00:16:07,033 --> 00:16:08,796 Y cuando uno de esos nietos 286 00:16:08,838 --> 00:16:10,866 se enferma, ¿sabes a quién llaman? 287 00:16:11,966 --> 00:16:12,800 La abuela lo hace. 288 00:16:13,133 --> 00:16:15,000 Oye, ¿podemos darle esta medicina a Vera? 289 00:16:15,300 --> 00:16:16,533 Ya le hemos dado este. 290 00:16:17,966 --> 00:16:20,050 Hola, Grayson no se siente bien hoy. ¿Puedes? 291 00:16:20,092 --> 00:16:22,266 ¿Él se queda en casa contigo mientras yo voy a trabajar? 292 00:16:23,966 --> 00:16:26,275 Todos esos años que trabajaste duro son ahora 293 00:16:26,317 --> 00:16:28,666 regresando como un tiempo de regocijo. 294 00:16:29,433 --> 00:16:30,966 Es un regalo de Dios. 295 00:16:31,733 --> 00:16:33,833 Nuestro trabajo es un regalo de Dios. 296 00:16:35,366 --> 00:16:39,866 Jesús lo redime. Él lo redime. 297 00:16:40,566 --> 00:16:41,966 Muy bien, una simple. 298 00:16:44,333 --> 00:16:46,066 Menciona comida y bebida. 299 00:16:47,633 --> 00:16:53,242 Así que mi esposa y yo ya no comemos mucho, pero vamos... 300 00:16:53,284 --> 00:16:59,266 a Chick-fil-A o Wendy's o McDonald's o Arby's. 301 00:16:59,266 --> 00:17:02,541 Quizás si realmente nos sentimos ricos, 302 00:17:02,583 --> 00:17:06,266 Iremos a Cracker Barrel o Bandana's. 303 00:17:08,700 --> 00:17:09,981 Pero cuando estamos en un 304 00:17:10,023 --> 00:17:11,715 restaurante, y en casa también, 305 00:17:11,757 --> 00:17:14,500 pero estamos en un restaurante, llega la comida. 306 00:17:15,866 --> 00:17:19,792 Y nos tomamos de la mano y decimos una oración. 307 00:17:19,834 --> 00:17:23,266 de agradecimiento sin importar en qué restaurante estemos. 308 00:17:24,333 --> 00:17:27,614 Es un momento para recordar que 309 00:17:27,656 --> 00:17:30,666 La comida es el regalo de Dios para nosotros. 310 00:17:31,266 --> 00:17:33,425 Es para que nosotros disfrutemos 311 00:17:33,467 --> 00:17:35,733 de ello y nos regocijemos en ello. 312 00:17:36,566 --> 00:17:40,366 Jesús redime nuestro comer y nuestro beber. 313 00:17:43,066 --> 00:17:47,866 Y una cosa más. Pablo dice en Timoteo: 314 00:17:50,033 --> 00:17:51,476 Ahora bien, hay gran ganancia en 315 00:17:51,518 --> 00:17:52,866 la piedad y el contentamiento. 316 00:17:53,733 --> 00:17:56,401 Pero si tenemos comida y ropa, 317 00:17:56,443 --> 00:17:58,833 Con esto estaremos contentos. 318 00:18:00,066 --> 00:18:02,344 En cuanto a los ricos en la época actual, por el 319 00:18:02,386 --> 00:18:03,624 De hecho, aquí en Estados Unidos 320 00:18:03,666 --> 00:18:04,866 somos realmente bastante ricos. 321 00:18:06,866 --> 00:18:08,934 Encomiéndeles que no sean altivos ni 322 00:18:08,976 --> 00:18:11,084 pongan sus esperanzas en lo incierto. 323 00:18:11,126 --> 00:18:13,178 de las riquezas, sino en Dios que nos provee 324 00:18:13,220 --> 00:18:15,266 abundantemente de todo para que disfrutemos. 325 00:18:16,233 --> 00:18:19,007 Deben hacer el bien, ser ricos en bienes. 326 00:18:19,049 --> 00:18:21,933 obras, ser generoso y estar dispuesto a compartir. 327 00:18:24,333 --> 00:18:26,633 Generoso y dispuesto a compartir nuestra riqueza. 328 00:18:28,966 --> 00:18:30,566 Esta es una canasta de colecta. 329 00:18:32,100 --> 00:18:35,142 Quiero que esto represente a cualquier organización que 330 00:18:35,184 --> 00:18:36,562 Ayuda a alguien necesitado, a 331 00:18:36,604 --> 00:18:38,266 cualquiera que esté en necesidad. 332 00:18:38,266 --> 00:18:41,437 Juguetes para niños pequeños, Luteranos de por vida, 333 00:18:41,479 --> 00:18:45,175 Ministerios de la hora luterana, Luteranos indios, St. Jude's 334 00:18:45,217 --> 00:18:48,482 hospital, la casa Ronald McDonald, la Cruz Roja, 335 00:18:48,524 --> 00:18:52,166 cualquiera que esté haciendo algo para ayudar a ellos. 336 00:18:53,133 --> 00:18:56,337 Ayuda en caso de desastre. Tu iglesia local. 337 00:18:56,379 --> 00:18:59,066 Seminario Concordia. Lo que sea. 338 00:19:00,166 --> 00:19:03,099 Vivimos en la era de los emojis, 339 00:19:03,141 --> 00:19:05,933 así que traje una carita feliz. 340 00:19:08,366 --> 00:19:10,327 Dios nos da nuestras riquezas para que 341 00:19:10,369 --> 00:19:12,833 que regalemos algunos de ellos. 342 00:19:14,366 --> 00:19:16,266 Él ama al dador alegre. 343 00:19:18,000 --> 00:19:20,535 Y cuando damos, es una oportunidad 344 00:19:20,577 --> 00:19:22,636 de disfrutar lo que tenemos. 345 00:19:22,678 --> 00:19:24,729 tenemos y regocijarnos en ello 346 00:19:24,771 --> 00:19:27,266 mientras lo compartimos con aquellos. 347 00:19:28,366 --> 00:19:32,566 Muy bien, esa es mi caja de regalo. 348 00:19:34,666 --> 00:19:39,000 ¿Qué hay en tu caja de regalo? ¿Qué hay en tu caja de regalo? 349 00:19:42,266 --> 00:19:46,166 Eclesiastés simplemente dijo que el don de Dios 350 00:19:46,208 --> 00:19:50,533 cambia todo. Jesús cambia todo. 351 00:19:51,500 --> 00:19:52,933 Él lo redime. 352 00:19:54,633 --> 00:19:57,900 Y cuando lo hace, ya no tiene sentido. 353 00:19:57,900 --> 00:20:02,366 No es vanidad. Seguro que la muerte va a llegar y ¡zas! 354 00:20:02,866 --> 00:20:07,354 Pero ¿a qué nos aferramos? Nos aferramos. 355 00:20:07,396 --> 00:20:11,100 sobre Jesús porque Él se aferra a nosotros. 356 00:20:11,900 --> 00:20:17,800 Y eso lo cambia todo. Amén. 357 00:20:19,233 --> 00:20:21,284 Ahora que la paz de Dios que sobrepasa todo 358 00:20:21,326 --> 00:20:23,179 entendimiento llene nuestros corazones. 359 00:20:23,221 --> 00:20:25,096 corazones y mentes con los dones de 360 00:20:25,138 --> 00:20:27,266 Dios y nuestro agradecimiento y alegría. 361 00:20:27,900 --> 00:20:28,366 Amén.