1 00:00:00,666 --> 00:00:03,300 Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre. 2 00:00:03,533 --> 00:00:06,033 y el Señor Jesucristo. Amén. 3 00:00:12,866 --> 00:00:14,433 Queridos amigos en Cristo, 4 00:00:15,833 --> 00:00:19,266 Mientras escuchaba una vez más nuestro texto de Hechos 5, 5 00:00:19,366 --> 00:00:21,233 tal como nos lo acaban de leer, 6 00:00:21,933 --> 00:00:24,566 Me acordé de las muchas razones por las que 7 00:00:24,566 --> 00:00:27,100 La mayoría de los luteranos generalmente no lo hacen. 8 00:00:27,100 --> 00:00:28,766 Me importa mucho el libro de los Hechos. 9 00:00:30,033 --> 00:00:31,666 Señales y maravillas, 10 00:00:32,566 --> 00:00:34,266 curaciones que rayan en la magia, 11 00:00:35,166 --> 00:00:36,766 conversos ganados por milagros. 12 00:00:37,866 --> 00:00:41,333 Se añaden creyentes, pero ¿dónde está el evangelio? 13 00:00:42,766 --> 00:00:45,066 ¿Dónde está la predicación, la testificación? 14 00:00:46,266 --> 00:00:47,533 Incluso el nombre de Jesús, 15 00:00:47,700 --> 00:00:49,100 tan importante para este libro, 16 00:00:49,700 --> 00:00:51,533 Falta en nuestro texto. 17 00:00:52,733 --> 00:00:54,033 Cuando miramos la imagen de 18 00:00:54,033 --> 00:00:56,266 La iglesia pintada para nosotros aquí en Hechos 5, 19 00:00:56,266 --> 00:00:58,566 Podemos concluir que lo único que tenemos en 20 00:00:58,566 --> 00:01:00,759 Lo que tienen en común es que ninguno 21 00:01:00,801 --> 00:01:03,033 se atreve a unirse a nosotros tampoco. 22 00:01:04,833 --> 00:01:08,666 En su conferencia en Kingsbury a principios de esta semana, 23 00:01:09,433 --> 00:01:13,666 El Dr. Voelz ofreció el tipo de análisis que sólo él... 24 00:01:13,666 --> 00:01:16,498 Podría ser una idea de lo que salió 25 00:01:16,540 --> 00:01:19,333 mal hace 50 años en nuestro campus. 26 00:01:21,266 --> 00:01:23,915 Durante la sesión de preguntas y respuestas, se 27 00:01:23,957 --> 00:01:26,533 le planteó al Dr. una pregunta sobre nosotros. 28 00:01:26,533 --> 00:01:29,729 Voelz, ¿de qué manera podríamos estar 29 00:01:29,771 --> 00:01:32,666 hoy en peligro de cometer errores? 30 00:01:32,666 --> 00:01:35,822 El mismo tipo de giro equivocado de 31 00:01:35,864 --> 00:01:39,266 Quedarse atrapado en el mismo tipo de 32 00:01:39,266 --> 00:01:41,832 pozos de alquitrán exegéticos, 33 00:01:41,874 --> 00:01:44,733 olvidando exactamente qué tipo de, 34 00:01:44,900 --> 00:01:47,513 No, olvidando exactamente de quién 35 00:01:47,555 --> 00:01:50,133 es la palabra que estamos leyendo. 36 00:01:51,933 --> 00:01:54,266 Me gustaría proponer que 37 00:01:54,266 --> 00:01:57,533 Nuestros sentimientos sobre nuestro texto de esta mañana, 38 00:01:57,633 --> 00:01:59,388 Ya sea que lo amemos o simplemente 39 00:01:59,430 --> 00:02:00,866 pretendamos que no está ahí, 40 00:02:01,933 --> 00:02:05,266 Nuestra postura frente a este texto es 41 00:02:05,266 --> 00:02:07,466 La oportunidad perfecta para examinar 42 00:02:07,466 --> 00:02:11,900 nuestra vulnerabilidad a ese estancamiento. 43 00:02:14,566 --> 00:02:17,866 ¿Qué estaba pasando realmente? 44 00:02:19,833 --> 00:02:24,033 Escuche la importancia y el peligro de esa pregunta. 45 00:02:25,866 --> 00:02:28,066 ¿Cómo debemos responderle? 46 00:02:29,366 --> 00:02:30,840 Ahora bien, ¿qué exige este 47 00:02:30,882 --> 00:02:32,733 texto de nosotros como lectores? 48 00:02:33,966 --> 00:02:36,000 Es un episodio bastante sencillo. 49 00:02:36,266 --> 00:02:38,733 Conocemos a los apóstoles y sabemos acerca de 50 00:02:38,733 --> 00:02:41,933 Señales, prodigios y sanidades de los evangelios. 51 00:02:43,100 --> 00:02:44,842 Puede que no sepamos exactamente 52 00:02:44,884 --> 00:02:46,666 dónde está el pórtico de Salomón, 53 00:02:46,666 --> 00:02:48,766 pero estamos bastante seguros de que estamos hablando de 54 00:02:48,766 --> 00:02:50,966 los alrededores del templo de Jerusalén. 55 00:02:52,266 --> 00:02:55,585 La referencia a la sombra de Pedro 56 00:02:55,627 --> 00:02:58,566 Es cierto que es un poco extraño, 57 00:02:59,266 --> 00:03:01,700 Al menos inesperado, pero hay 58 00:03:01,742 --> 00:03:04,066 No hay ningún problema real de traducción aquí. 59 00:03:04,133 --> 00:03:05,733 Sabemos lo que es una sombra. 60 00:03:05,733 --> 00:03:07,575 Sabemos cómo puede caerse 61 00:03:07,617 --> 00:03:09,933 Alguien mientras una persona pasa caminando. 62 00:03:11,133 --> 00:03:13,209 Ah, y leí que algunas personas antiguas... 63 00:03:13,251 --> 00:03:15,366 cree que no sólo la sombra de una persona, 64 00:03:15,366 --> 00:03:19,665 Pero incluso el olor de una persona puede transmitir 65 00:03:19,707 --> 00:03:23,200 efectos benévolos o malévolos. 66 00:03:25,733 --> 00:03:28,566 ¿Qué estaba pasando realmente? 67 00:03:30,466 --> 00:03:32,366 Parece bastante fácil de reconstruir. 68 00:03:33,933 --> 00:03:35,566 Donde estaban los apóstoles, 69 00:03:36,233 --> 00:03:37,966 Sus señales y maravillas estaban sucediendo. 70 00:03:38,866 --> 00:03:41,066 Se quedaron juntos mientras llevaban a cabo 71 00:03:41,066 --> 00:03:44,233 Este ministerio de señales y prodigios en el templo. 72 00:03:44,233 --> 00:03:45,529 Al fin y al cabo, allí era 73 00:03:45,571 --> 00:03:47,266 donde se encontraba la multitud. 74 00:03:48,300 --> 00:03:51,833 Eran respetados, pero también un poco atemorizantes. 75 00:03:53,066 --> 00:03:55,866 Todo este poder, maravilla y misterio sombrío 76 00:03:55,866 --> 00:03:58,366 Habría tenido un gran impacto en la gente antigua. 77 00:03:58,566 --> 00:04:00,633 Ése era el mundo en que habitaban. 78 00:04:02,166 --> 00:04:03,969 ¿Por qué debería sorprendernos que 79 00:04:04,011 --> 00:04:05,566 Una presencia tan asombrosa 80 00:04:05,566 --> 00:04:08,499 como estos poderosos apóstoles traerían 81 00:04:08,541 --> 00:04:11,666 ¿Más creyentes que nunca en la iglesia? 82 00:04:12,666 --> 00:04:15,059 Los enfermos, los débiles, los atribulados, 83 00:04:15,101 --> 00:04:17,033 Físicamente y espiritualmente, 84 00:04:17,966 --> 00:04:23,866 Vinieron o fueron traídos aquí para sanar, para terapia. 85 00:04:25,166 --> 00:04:26,666 Eso es lo que estaba pasando. 86 00:04:28,166 --> 00:04:29,966 Y es una imagen maravillosa. 87 00:04:31,866 --> 00:04:33,866 Pero no somos nosotros. 88 00:04:35,766 --> 00:04:38,352 De hecho, la imagen que hemos esbozado parece una 89 00:04:38,394 --> 00:04:41,200 Muy parecidas a las llamadas iglesias que conocemos hoy. 90 00:04:41,200 --> 00:04:45,466 Iglesias que criticamos porque no son iglesias reales 91 00:04:46,266 --> 00:04:48,466 Porque todo se trata de experiencia. 92 00:04:49,433 --> 00:04:51,666 La gente viene por lo que puede obtener de ello. 93 00:04:52,333 --> 00:04:54,000 Todo esto, nos parece, 94 00:04:54,000 --> 00:04:57,133 Se trata de demostraciones de poder personal, 95 00:04:57,933 --> 00:04:59,933 Dando a la gente señales y maravillas 96 00:04:59,933 --> 00:05:02,700 y hacer que las personas se sientan mejor consigo mismas. 97 00:05:03,866 --> 00:05:05,604 Se trata de ser un terapeuta. 98 00:05:05,646 --> 00:05:06,966 comunidad unos para otros. 99 00:05:07,966 --> 00:05:10,325 Las mismas cosas que intervienen en la fabricación 100 00:05:10,367 --> 00:05:12,433 Para formar una verdadera iglesia, señalamos, 101 00:05:13,266 --> 00:05:19,700 Faltan allí y aquí en nuestro texto. 102 00:05:21,900 --> 00:05:25,642 ¿Cómo se puede realmente añadir gente a la 103 00:05:25,684 --> 00:05:29,666 ¿Señor si el Señor no está siendo proclamado? 104 00:05:33,066 --> 00:05:34,533 Pero ese es nuestro problema. 105 00:05:35,333 --> 00:05:37,966 Nos dijeron que se estaban agregando personas, 106 00:05:38,133 --> 00:05:41,200 y no sólo a una comunidad o a algún grupo, 107 00:05:41,200 --> 00:05:46,866 pero añadida al Señor, y más que nunca. 108 00:05:48,333 --> 00:05:50,033 ¿Qué debemos hacer con esto? 109 00:05:52,033 --> 00:05:53,947 Creo que lo que debemos hacer con esto 110 00:05:53,989 --> 00:05:55,766 Es que necesitamos empezar de nuevo. 111 00:05:57,033 --> 00:05:59,571 Hemos terminado en un callejón sin salida. 112 00:05:59,613 --> 00:06:02,366 que siempre resulta de una lectura de la Escritura 113 00:06:02,366 --> 00:06:05,189 que casi no presta atención a 114 00:06:05,231 --> 00:06:07,833 La Escritura misma, al texto. 115 00:06:09,100 --> 00:06:11,414 Tomamos algunos datos y los relacionamos 116 00:06:11,456 --> 00:06:13,466 con algunas situaciones familiares, 117 00:06:13,666 --> 00:06:15,081 Juntar las piezas de lo que sabemos 118 00:06:15,123 --> 00:06:16,766 Tales cosas de nuestra propia experiencia 119 00:06:16,766 --> 00:06:19,133 y lo que podemos aprender de la antigüedad, 120 00:06:20,366 --> 00:06:22,722 y de repente el texto se ha convertido en 121 00:06:22,764 --> 00:06:25,233 Poco más que notas a pie de página para nosotros. 122 00:06:25,233 --> 00:06:28,680 Luché con los brazos para apoyar a nuestro 123 00:06:28,722 --> 00:06:33,266 conclusiones sobre lo que realmente estaba sucediendo. 124 00:06:36,066 --> 00:06:37,466 ¿Pero qué más podemos hacer? 125 00:06:38,966 --> 00:06:43,166 Bueno, podemos intentar nuevamente leer el texto. 126 00:06:45,200 --> 00:06:47,701 Por manos de los apóstoles hubo 127 00:06:47,743 --> 00:06:50,566 ocurriendo muchas señales y prodigios entre el pueblo. 128 00:06:51,266 --> 00:06:52,933 ¿Qué sabéis de estos apóstoles? 129 00:06:53,933 --> 00:06:56,233 Esta no es ni mucho menos su presentación ante nosotros. 130 00:06:56,800 --> 00:06:58,809 Hemos seguido atentamente su historia. 131 00:06:58,851 --> 00:07:00,733 desde el primer momento de sus vidas, 132 00:07:01,666 --> 00:07:03,785 Las vidas de estos hombres inmundos 133 00:07:03,827 --> 00:07:05,866 fueron transformadas para siempre. 134 00:07:07,333 --> 00:07:09,173 Vidas cambiadas por una palabra de 135 00:07:09,215 --> 00:07:10,933 este Señor que dijo simplemente: 136 00:07:12,500 --> 00:07:13,133 Sígueme. 137 00:07:14,766 --> 00:07:17,833 Y así fueron añadidos a Él. 138 00:07:17,833 --> 00:07:20,673 Y lo siguieron, más o menos, 139 00:07:20,715 --> 00:07:23,866 Más o menos, al menos por un tiempo, 140 00:07:24,933 --> 00:07:29,000 hasta que no se atrevieron a unirse a Él, 141 00:07:30,066 --> 00:07:32,751 porque uniéndose a Él en 142 00:07:32,793 --> 00:07:35,666 Ese momento significaría su muerte también. 143 00:07:36,933 --> 00:07:41,866 Entonces huyeron, negaron, traicionaron, abandonaron. 144 00:07:43,200 --> 00:07:45,256 Pero Él pasó por la muerte para 145 00:07:45,298 --> 00:07:47,066 hacerlos suyos una vez más. 146 00:07:47,066 --> 00:07:49,943 Les quitó la huida, las negaciones, 147 00:07:49,985 --> 00:07:52,766 las traiciones, los abandonos, el fracaso, 148 00:07:53,900 --> 00:07:55,566 y les dio paz. 149 00:07:56,733 --> 00:07:59,211 Él les abrió el entendimiento y les enseñó. 150 00:07:59,253 --> 00:08:02,000 les enseñé cómo leer la palabra acerca de Él. 151 00:08:02,833 --> 00:08:05,400 Él les prometió que serían sus testigos. 152 00:08:05,400 --> 00:08:07,591 Él les prometió que Su Espíritu 153 00:08:07,633 --> 00:08:10,000 les daría el poder para hacer precisamente eso. 154 00:08:10,333 --> 00:08:12,361 Y luego ascendió a lo alto para ser 155 00:08:12,403 --> 00:08:14,766 su glorioso Señor del cielo y de la tierra. 156 00:08:16,533 --> 00:08:19,482 Éstos son los mismos hombres que 157 00:08:19,524 --> 00:08:22,966 están haciendo cosas en nuestro texto. 158 00:08:24,033 --> 00:08:26,649 Y el hecho de que sean ellos los que 159 00:08:26,691 --> 00:08:29,200 Hacerlo hace toda la diferencia. 160 00:08:30,633 --> 00:08:32,233 ¿Pero por qué a través de sus manos? 161 00:08:33,933 --> 00:08:35,166 ¿Por qué no simplemente a través de ellos? 162 00:08:36,866 --> 00:08:39,168 Y ahora estamos haciendo preguntas sobre una historia. 163 00:08:39,210 --> 00:08:41,500 Incluso más grande que Lucas y Hechos juntos. 164 00:08:41,500 --> 00:08:44,391 Recuerda todas las veces que algo sucedió en 165 00:08:44,433 --> 00:08:47,433 la Biblia a través o por la mano de alguien. 166 00:08:47,800 --> 00:08:49,433 ¿Qué significan todos esos tiempos? 167 00:08:51,166 --> 00:08:53,446 Quieren decir que estas manos tenían 168 00:08:53,488 --> 00:08:56,033 convertirse en herramientas o agentes de alguien. 169 00:08:57,266 --> 00:08:59,660 Nuestro texto ciertamente no dice eso 170 00:08:59,702 --> 00:09:02,400 Hicieron estas cosas con sus propias manos. 171 00:09:03,633 --> 00:09:04,800 Son agentes. 172 00:09:05,800 --> 00:09:09,885 Y estos hombres en esta historia pueden 173 00:09:09,927 --> 00:09:13,666 ser agentes de un solo Maestro. 174 00:09:14,866 --> 00:09:17,557 Sólo un Señor les ha prometido la 175 00:09:17,599 --> 00:09:20,633 poder de su Espíritu para ser sus testigos. 176 00:09:22,266 --> 00:09:26,233 Y más que eso, las manos son partes del cuerpo. 177 00:09:27,566 --> 00:09:28,633 Entonces ¿dónde está el cuerpo? 178 00:09:30,566 --> 00:09:32,131 Ya estamos vislumbrando aquí 179 00:09:32,173 --> 00:09:34,179 nuestros primeros destellos de una 180 00:09:34,221 --> 00:09:37,733 tema que brotará en los Hechos y florecerá en Pablo. 181 00:09:38,566 --> 00:09:40,280 Las personas se suman al Señor. 182 00:09:40,322 --> 00:09:41,966 Se convierten en partes de Él. 183 00:09:43,033 --> 00:09:46,254 De alguna manera, no me pidas que te explique. 184 00:09:46,296 --> 00:09:48,766 Es, es señal y maravilla. 185 00:09:48,766 --> 00:09:51,691 Muchos cuerpos ahora se convierten 186 00:09:51,733 --> 00:09:54,698 en un solo cuerpo con muchas manos. 187 00:09:54,740 --> 00:09:59,966 y con muchos pies pero con una sola cabeza. 188 00:10:01,033 --> 00:10:05,123 Y esta cabeza actúa a través de sus manos que en este 189 00:10:05,165 --> 00:10:09,133 El texto estaba adherido a las muñecas apostólicas. 190 00:10:11,266 --> 00:10:14,000 ¿Y qué ha pasado con nuestra imagen? 191 00:10:15,466 --> 00:10:17,871 En realidad, leyendo el texto, siguiendo las 192 00:10:17,913 --> 00:10:20,303 líneas de esta narración, tenemos una imagen 193 00:10:20,345 --> 00:10:22,449 Eso se ve dramáticamente diferente y 194 00:10:22,491 --> 00:10:24,866 sólo hemos escrito seis o siete palabras. 195 00:10:25,300 --> 00:10:27,163 Estos no son sólo hombres, no son sólo 196 00:10:27,205 --> 00:10:29,010 hacedores de milagros que realizan... 197 00:10:29,052 --> 00:10:31,109 Grandes y aleatorias hazañas para conseguir 198 00:10:31,151 --> 00:10:32,866 que la gente se una a su movimiento. 199 00:10:34,266 --> 00:10:36,000 Éstos son hombres prometedores. 200 00:10:37,166 --> 00:10:40,169 Hombres llenos del Espíritu del Señor y enviados 201 00:10:40,211 --> 00:10:43,000 para llevar a cabo Su obra, sirviendo como Sus manos. 202 00:10:44,666 --> 00:10:48,733 Pero aún así, ¿señales y prodigios? 203 00:10:50,833 --> 00:10:53,198 Estos tampoco son acontecimientos 204 00:10:53,240 --> 00:10:55,433 aislados de poder sobrenatural. 205 00:10:56,700 --> 00:10:59,333 Leed conmigo, leed el texto. 206 00:11:00,133 --> 00:11:01,000 ¿Qué había prometido el Señor? 207 00:11:02,566 --> 00:11:05,303 Que Él derramaría Su Espíritu sobre estas personas 208 00:11:05,345 --> 00:11:07,733 ¿Y qué había pasado ya en nuestra historia? 209 00:11:08,433 --> 00:11:10,166 Él había hecho precisamente eso. 210 00:11:10,166 --> 00:11:12,582 Y Pedro toma prestadas las palabras del 211 00:11:12,624 --> 00:11:14,800 El profeta Joel lo explicó todo. 212 00:11:15,233 --> 00:11:17,766 Maravillas en los cielos y señales en la tierra. 213 00:11:18,466 --> 00:11:19,000 Señales. 214 00:11:20,266 --> 00:11:21,566 Las señales apuntan hacia cosas. 215 00:11:22,533 --> 00:11:26,469 Y estos hombres y sus señales apuntan a una cosa: que 216 00:11:26,511 --> 00:11:30,166 Todo aquel que invoque el nombre del Señor será salvo. 217 00:11:33,466 --> 00:11:35,933 Entonces ¿por qué Lucas no dice eso simplemente? 218 00:11:37,466 --> 00:11:39,133 Bueno, lo hace. 219 00:11:40,166 --> 00:11:41,500 Lee conmigo 220 00:11:42,333 --> 00:11:43,761 Y estaban todos juntos en el 221 00:11:43,803 --> 00:11:45,533 pórtico de Salomón, según oímos. 222 00:11:46,366 --> 00:11:48,218 Pero la palabra traducida juntamente 223 00:11:48,260 --> 00:11:50,266 sugiere más que una simple ubicación. 224 00:11:51,533 --> 00:11:53,111 Lucas usa regularmente esta 225 00:11:53,153 --> 00:11:55,190 palabra para expresar la unidad y 226 00:11:55,232 --> 00:11:57,277 unidad de deseo que hizo de estas 227 00:11:57,319 --> 00:11:59,466 muchas personas una sola comunidad. 228 00:12:01,266 --> 00:12:02,766 ¿Qué era lo que deseaban? 229 00:12:03,566 --> 00:12:05,766 Lucas nunca responde a esa pregunta directamente. 230 00:12:07,066 --> 00:12:09,308 Pero la naturaleza de esta comunidad 231 00:12:09,350 --> 00:12:11,566 La vida le responde la pregunta. 232 00:12:12,433 --> 00:12:16,445 Su unidad se expresó en una vida de oración conjunta, de 233 00:12:16,487 --> 00:12:20,733 comer juntos, adorar juntos, alabar a Dios juntos. 234 00:12:21,500 --> 00:12:23,819 Su devoción se centró en lo apostólico. 235 00:12:23,861 --> 00:12:25,866 enseñanza y sobre la Cena del Señor. 236 00:12:26,233 --> 00:12:28,386 Su vida en común se ocupó de las necesidades de 237 00:12:28,428 --> 00:12:30,566 todos y cada uno de los miembros de la comunidad. 238 00:12:32,233 --> 00:12:35,933 Ése es el deseo que anima a estos hombres. 239 00:12:37,800 --> 00:12:39,780 Y la última vez que estuvieron en 240 00:12:39,822 --> 00:12:41,960 el pórtico de Salomón, sí, cuando... 241 00:12:42,002 --> 00:12:44,127 Cuando escuchas el pórtico de Salomón, se 242 00:12:44,169 --> 00:12:46,333 supone que debes pensar: "Oh, han vuelto". 243 00:12:47,166 --> 00:12:48,789 La última vez que estuvieron 244 00:12:48,831 --> 00:12:50,732 en el pórtico de Salomón, Pedro 245 00:12:50,774 --> 00:12:54,866 predicó un sermón tan poderoso que lo llevó a prisión. 246 00:12:55,600 --> 00:12:58,723 Se había realizado una curación, un prodigio 247 00:12:58,765 --> 00:13:01,718 y una señal y Pedro explicó muy claramente 248 00:13:01,760 --> 00:13:04,718 que aunque su mano estuvo involucrada, 249 00:13:04,760 --> 00:13:08,066 ciertamente no sucedió por su propio poder. 250 00:13:09,133 --> 00:13:12,126 Ni su poder ni su piedad pudieron hacer una 251 00:13:12,168 --> 00:13:15,066 Un hombre cojo camina. ¿Cómo puede alguien pensar eso? 252 00:13:16,600 --> 00:13:19,309 Un grupo de chicos caminando y actuando 253 00:13:19,351 --> 00:13:22,100 ¿Sanidades para que la gente se una a la iglesia? 254 00:13:23,666 --> 00:13:24,733 Ni siquiera así. 255 00:13:26,466 --> 00:13:30,052 Lucas asume que estás leyendo y que estás 256 00:13:30,094 --> 00:13:33,288 leyendo toda su historia y que cuando 257 00:13:33,330 --> 00:13:36,874 Lee solo una parte de la historia, siempre es 258 00:13:36,916 --> 00:13:40,266 algo arriesgado, tendrás el resto en mente. 259 00:13:41,700 --> 00:13:45,405 Los apóstoles del Señor, hombres enviados con una comisión 260 00:13:45,447 --> 00:13:49,192 para hacer señales y prodigios que ni su poder ni su piedad 261 00:13:49,234 --> 00:13:53,293 podrían posiblemente producir como manos, agentes del Señor a quienes 262 00:13:53,335 --> 00:13:56,966 sirven, obrando señales que apuntan al Señor a quienes sirven. 263 00:13:57,300 --> 00:14:00,742 Por dar testimonio de él y de su resurrección, que fue 264 00:14:00,784 --> 00:14:04,266 el único deseo ardiente que definía su vida juntos. 265 00:14:04,566 --> 00:14:09,366 Era el único deseo ardiente de su Señor 266 00:14:09,408 --> 00:14:14,000 que todos vengan a Él y vivan. 267 00:14:15,100 --> 00:14:18,466 Y ahora ese mismo deseo había encendido sus corazones. 268 00:14:19,333 --> 00:14:21,681 Una santidad intimidante, una grandeza 269 00:14:21,723 --> 00:14:24,418 maravillosa que mantenía a la gente temerosa 270 00:14:24,460 --> 00:14:26,806 de acercarse demasiado a ellos, 271 00:14:26,848 --> 00:14:29,233 pero no de acercarse a su Señor. 272 00:14:30,566 --> 00:14:34,704 Y los creyentes fueron añadidos al Señor. 273 00:14:34,746 --> 00:14:40,133 Multitudes, hombres y mujeres, pero ¿creyentes en qué? 274 00:14:41,966 --> 00:14:45,120 Bueno, sigamos leyendo. Creyentes en la Palabra, creyentes 275 00:14:45,162 --> 00:14:48,410 en la buena noticia proclamada, creyentes en el Señor Jesús. 276 00:14:48,452 --> 00:14:51,680 Cristo, no creyentes en los Doce, aunque creían en la 277 00:14:51,722 --> 00:14:55,233 Palabra que proclamaban, y no creyentes en las curaciones. 278 00:14:56,433 --> 00:14:58,091 Las curaciones estaban sucediendo a 279 00:14:58,133 --> 00:14:59,831 su alrededor, nadie tenía que creer. 280 00:14:59,873 --> 00:15:01,580 Estaban sucediendo, sólo tenían que 281 00:15:01,622 --> 00:15:03,466 abrir los ojos y mirar a su alrededor. 282 00:15:05,100 --> 00:15:07,924 Pero los que creían en el 283 00:15:07,966 --> 00:15:11,633 Señor fueron añadidos al Señor. 284 00:15:14,366 --> 00:15:16,208 Pero aún así dices, bueno, tal 285 00:15:16,250 --> 00:15:18,254 vez no sea tan malo como pensaba, 286 00:15:18,296 --> 00:15:21,966 Pero todavía no veo qué tiene todo esto que ver conmigo. 287 00:15:24,066 --> 00:15:25,966 Lee conmigo 288 00:15:27,666 --> 00:15:31,592 La gente pone a los enfermos en la acera para que cuando... 289 00:15:31,634 --> 00:15:33,424 Pedro viene, incluso su sombra 290 00:15:33,466 --> 00:15:35,533 podría eclipsar a algunos de ellos. 291 00:15:37,900 --> 00:15:40,896 ¿Podría la sombra de Peter curar a la gente? 292 00:15:40,938 --> 00:15:43,907 ¿Podría la sombra de Peter curar a la gente? 293 00:15:43,949 --> 00:15:49,366 ¿Las manos sanan a la gente? ¿Podía Pedro sanar a la gente? 294 00:15:51,966 --> 00:15:56,366 Pero ¿podría alguien sanar a la gente a través de Pedro? 295 00:15:57,766 --> 00:15:59,911 Y si ese alguien pudiera sanar, y 296 00:15:59,953 --> 00:16:02,010 si el espíritu de ese alguien... 297 00:16:02,052 --> 00:16:04,150 Estaba en el trabajo y su agente 298 00:16:04,192 --> 00:16:06,266 lo curaba, ¿crees que importaba? 299 00:16:07,500 --> 00:16:10,766 Ya fuera su mano o su 300 00:16:10,808 --> 00:16:13,700 ¿sombra o su pañuelo? 301 00:16:16,066 --> 00:16:20,514 En Lucas Hechos sólo se mencionan dos 302 00:16:20,556 --> 00:16:25,163 sombras: una es la sombra de la muerte, 303 00:16:25,205 --> 00:16:28,912 y una es la sombra que trae 304 00:16:28,954 --> 00:16:33,533 vida y plenitud, sanación y paz. 305 00:16:33,533 --> 00:16:35,972 Y en los Hechos de Lucas sólo hay 306 00:16:36,014 --> 00:16:38,712 uno que ejerce su sombra. El poder de 307 00:16:38,754 --> 00:16:43,733 El Altísimo cubre a una virgen y nace el Hijo de Dios. 308 00:16:44,700 --> 00:16:47,739 La nube de la voz celestial ensombrece 309 00:16:47,781 --> 00:16:51,000 estos apóstoles y el Hijo de Dios se revela. 310 00:16:52,600 --> 00:16:56,614 Que la sombra del poder dentro de Pedro cubra 311 00:16:56,656 --> 00:17:00,709 a alguien y traiga sanidad por medio del Hijo. 312 00:17:00,751 --> 00:17:04,718 El nombre de Dios puede parecer extraño para cualquier otra 313 00:17:04,760 --> 00:17:08,900 persona, pero no le parece extraño en absoluto a quien lo lee. 314 00:17:11,766 --> 00:17:15,322 Y así termino con una pregunta para 315 00:17:15,364 --> 00:17:19,166 Tú. ¿Qué tipo de sombra proyectas? 316 00:17:21,666 --> 00:17:25,176 ¿Serás una barrera que se presente constantemente? 317 00:17:25,218 --> 00:17:29,333 ¿Entre el necesitado y la luz del mundo? 318 00:17:30,666 --> 00:17:32,698 ¿Tu sombra bloqueará al Hijo de Dios? 319 00:17:32,740 --> 00:17:35,466 ¿Justicia que se levanta con sanidad en sus alas? 320 00:17:36,966 --> 00:17:39,766 Y creo que sabes qué tipo de sombra proyectarás. 321 00:17:41,200 --> 00:17:42,728 Pero ¿qué pasa si el espíritu 322 00:17:42,770 --> 00:17:44,609 que te llena, el poder en acción? 323 00:17:44,651 --> 00:17:46,507 ¿Está en vosotros el mismo Señor 324 00:17:46,549 --> 00:17:48,100 que actuó en los apóstoles? 325 00:17:48,100 --> 00:17:53,146 ¿Y si también pudiera usar tus manos? ¿Y si cuando pasas, los débiles, 326 00:17:53,188 --> 00:17:57,915 los enfermos, los oprimidos, los atormentados encuentran sombra en 327 00:17:57,957 --> 00:18:03,225 su mano derecha para que tengan alivio noche y día y descansen 328 00:18:03,267 --> 00:18:07,733 en la protección de esta paz del Señor que los cubre? 329 00:18:09,333 --> 00:18:15,571 ¿Y si? No hay ningún "y si". Tú sabes en quién has creído. 330 00:18:15,613 --> 00:18:18,891 Sabéis en quién fuisteis bautizados. 331 00:18:18,933 --> 00:18:21,533 Sabéis qué espíritu os llena. 332 00:18:21,533 --> 00:18:27,064 Es ese mismo Señor quien ahora te dice: sígueme. Ese mismo 333 00:18:27,106 --> 00:18:29,895 Señor que pasaste por la muerte 334 00:18:29,937 --> 00:18:32,500 para hacerte nuevamente suyo. 335 00:18:32,866 --> 00:18:36,947 Ese mismo Señor que te está quitando las 336 00:18:36,989 --> 00:18:40,707 huidas, las negaciones, los senderos, 337 00:18:40,749 --> 00:18:47,800 los abandonos, los fracasos, y darte su paz en su lugar. 338 00:18:48,566 --> 00:18:51,525 Ese mismo Señor que ha abierto 339 00:18:51,567 --> 00:18:54,953 vuestras mentes y os está enseñando 340 00:18:54,995 --> 00:18:57,465 cómo leer. Vosotros, ha 341 00:18:57,507 --> 00:19:01,000 prometido, seréis sus testigos. 342 00:19:02,266 --> 00:19:04,502 Él te ha llenado con su Espíritu 343 00:19:04,544 --> 00:19:07,165 Santo para hacer precisamente eso y Él 344 00:19:07,207 --> 00:19:09,903 Ahora reina en lo alto como tu glorioso 345 00:19:09,945 --> 00:19:12,066 Señor del cielo y de la tierra. 346 00:19:14,233 --> 00:19:16,773 Así que deja que tu sombra caiga al menos 347 00:19:16,815 --> 00:19:19,333 sobre alguien. Sé esa sombra refrescante, 348 00:19:19,375 --> 00:19:21,980 Ese aliento refrescante de gracia, 349 00:19:22,022 --> 00:19:24,666 esa copa de agua fría que restaura. 350 00:19:25,600 --> 00:19:27,879 Ningún lugar debería volver a ser el 351 00:19:27,921 --> 00:19:30,178 mismo una vez que has pasado por él. 352 00:19:30,220 --> 00:19:32,667 a través de él. Ninguna persona una 353 00:19:32,709 --> 00:19:35,266 vez que tu sombra ha pasado sobre él. 354 00:19:36,066 --> 00:19:39,865 Y tu presencia atraerá a la gente hacia ti. 355 00:19:39,907 --> 00:19:43,921 Puede que ni siquiera comprendan la atracción. 356 00:19:43,963 --> 00:19:47,605 pero tu presencia atraerá a la gente hacia 357 00:19:47,647 --> 00:19:51,500 ti porque donde tú estás, allí está tu Señor. 358 00:19:52,900 --> 00:19:56,413 En el nombre del Padre y del 359 00:19:56,455 --> 00:19:59,633 Hijo y del Espíritu Santo. Amén.